-
1 sell-stop order
1) Экономика: приказ клиента биржевому брокеру покупать или продавать, когда цена достигнет определённого уровня2) Банковское дело: приказ клиента биржевой фирме покупать или продавать на лучших условиях по достижении ценой определённого уровня, приказ клиента биржевой фирме покупать на лучших условиях по достижении ценой определённого уровня, приказ клиента биржевой фирме продавать на лучших условиях по достижении ценой определённого уровня3) Деловая лексика: приказ клиента биржевой фирме покупать или продавать на лучших условиях по достижении определённого уровня цены, приказ клиента биржевой фирме покупать на лучших условиях по достижении определённого уровня цены, приказ клиента биржевой фирме продавать на лучших условиях по достижении определённого уровня цены -
2 stop order
1) Общая лексика: инструкция банку о приостановке платежей по чеку, стоп-поручение, указание банку о приостановке платежей по чеку2) Юридический термин: приказ (органа административной юстиции) о приостановке ранее одобренных действий (в США), приказ суда, запрещающий распорядиться имуществом, приказ суда, запрещающий распорядиться каким-л. имуществом, приказ ( органа административной юстиции) о приостановке ранее одобренных действий (в США), приказ органа административной юстиции о приостановке ранее одобренных действий (в США)3) Экономика: как только она достигнет определённого уровня, приказ клиента биржевому брокеру продавать или покупать, когда цена достигнет определённого уровня, приказ продавать или покупать по рыночной цене (брокеру), приказ покупать по рыночной цене (брокеру), приказ продавать по рыночной цене (брокеру)5) Банковское дело: инструкцию банку о приостановке платежа по чеку, инструкция банку о приостановке платежа, приказ брокеру покупать по рыночной цене как только она достигнет определённого уровня, приказ брокеру продавать или покупать по рыночной цене как только она достигнет определённого уровня, приказ брокеру продавать по рыночной цене как только она достигнет определённого уровня6) Деловая лексика: инструкция банку о приостановке платежа по векселю, инструкция банку о приостановке платежа по чеку, приказ о покупке ценных бумаг по наилучшему курсу, но не выше курса, указанного клиентом, приказ стоп, приказ суда, запрещающий распоряжаться имуществом, стоп-приказ7) Инвестиции: приказ брокеру покупать по рыночной цене, приказ брокеру продавать или покупать по рыночной цене, приказ брокеру продавать по рыночной цене, (or stop) стоп-приказ8) Логистика: распоряжение о прекращении поставок -
3 droplock bonds
1) Банковское дело: облигации размещаемые среди группы учреждений при снижении ставок до определённого уровня, облигации с плавающей ставкой, которые при достижении определённого уровня ставки превращаются в ценные бумаги с фиксированным доходом2) Инвестиции: облигации, размещаемые среди группы учреждений при снижении ставок до определённого уровня -
4 gather in the stops
Банковское дело: игра на повышение для использования приказов покупать или продавать на лучших условиях при достижении ценой определённого уровня, игра на понижение для использования приказов покупать или продавать на лучших условиях при достижении ценой определённого уровня, игра на понижение или повышение для использования приказов покупать или продавать на лучших условиях при достижении ценой определённого уровня -
5 board order
1) Юридический термин: постановление совета3) Банковское дело: приказ о покупке или продаже ценных бумаг при достижении определённого курса, приказ о покупке ценных бумаг при достижении определённого курса, приказ о продаже ценных бумаг при достижении определённого курса4) Деловая лексика: по обусловленной ставке, приказ совершать операцию -
6 levelling up
1) Строительство: поднимающий до определённого уровня, поднятие до определённого уровня2) Нефть: выравнивание, выравнивающий -
7 line filling
1) Техника: наполнение до уровня (определённого) -
8 market-if-touched order
1) Общая лексика: поручение "по достижении определённого рыночного курса"2) Экономика: приказ клиента биржевому брокеру о покупке ценных бумаг, если цена достигнет оговоренного уровня3) Банковское дело: приказ брокеру о совершении сделки при достижении ценой определённого уровняУниверсальный англо-русский словарь > market-if-touched order
-
9 suspended market order
Экономика: приказ клиента биржевому брокеру покупать при достижении рыночной цены определённого уровня, приказ клиента брокеру совершить покупку при достижении рыночной ценой определённого уровняУниверсальный англо-русский словарь > suspended market order
-
10 line filling
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > line filling
-
11 unqualified
а) не соответствующий определенным требованиям; не имеющий определённого уровня или определённого качестваб) неподготовленный; не пригодный для определённой деятельности -
12 level up
['lev(ə)l'ʌp]1) Общая лексика: повышать (до какого-либо уровня), повышать уравнивая, поднять, понижать (до какого-либо уровня), приподнять (до какого-л. уровня), повышать (при выравнивании; понижать)2) Авиация: подниматься до заданного эшелона3) Техника: выравнивать грунт, устанавливать по уровню4) Строительство: поднимать до определённого уровня5) Железнодорожный термин: привести к одному уровню, устанавливать горизонтально6) Автомобильный термин: выверять горизонтальность уровнем, устанавливать в горизонтальной плоскости7) Нефть: выравнивать, выравнивать по уровню8) Космонавтика: повышать до уровня9) Машиностроение: делать совершенно горизонтальным10) Бурение: нивелировать, уравнивать, устанавливать уровень11) Автоматика: устанавливать точно в одной плоскости12) Макаров: поднимать до уровня -
13 couche de protocole
сущ.выч. протокол (определённого) слоя, протокол (определённого) уровняФранцузско-русский универсальный словарь > couche de protocole
-
14 porter
I 1. vtporter le poids des affaires — нести на себе всю тяжесть дел2) носить (платье и т. п.)porter le deuil de ses espérances — похоронить свои надежды••porter les armes — быть на военной службеporter ses bagages à la consigne — сдавать вещи в камеру храненияporter l'argent à la banque — вносить деньги в банкporter un verre à ses lèvres — поднести стакан к губам4) носить, держать ( в определённом положении)porter la tête haute перен. — высоко держать голову5) ( о предмете) держать, поддерживать, нести на себе6) проявлять, выказывать; иметь видporter son âge — выглядеть соответственно своему возрастуil portait un air de gaieté sur visage — у него был радостный видla lettre porte la date d'hier — письмо датировано вчерашним днём9) вынашивать ( детёнышей)10) приносить плоды12) проявлять, выказыватьporter une haine tenace à qn — питать глубокую ненависть к кому-либо13) переносить, сносить, претерпеватьporter bien le vin — не хмелеть от вина14) излагать, формулироватьporter un arrêt — вынести приговорêtre porté manquant, être porté disparu — считаться пропавшим без вести16) (à) подносить, приближать17) (sur, à, en) вписывать, вносить; заносить, записывать, регистрироватьporter sur la carte — нанести на картуporter sur un registre — занести в книгуporter sur la liste — внести в списокporter qn à l'ordre du jour — объявить кому-либо благодарность в приказеporter à la Chambre — избрать в палатуporter à la perfection — довести до совершенства19) (à) побуждать к...; толкать, наталкивать; склонять к...être porté à + infin — быть склонным...être porté sur qch — иметь склонность к...••20) ( sur) направлять, обращать на...porter ses regards sur..., porter les yeux sur..., porter la vue sur... — обратить взоры на...22) (à) доводить до определённого уровняporter la production à... — довести продукцию до...porter les appointements à... — повысить жалование до...porter à un niveau plus haut — поднять на более высокий уровеньporter aux nues — превозносить до небесil porta son ambition jusqu'à... — он дошёл в своём честолюбии до...porter à la connaissance de qn — доводить до сведения кого-либо, сообщать кому-либоporter en [à] terre — хоронить2. vi1) бить, стрелять ( на определённое расстояние); попасть2) распространяться, слышатьсяporter loin — распространяться на большое расстояние, слышаться далекоla voix ne porte pas — голос не доносится3) производить эффект; оказывать воздействие; попадать в цельil n'y a pas un mot qui ne porte — каждое слово попадает в цельje vois où porte ce discours — мне ясно, куда он ( она) клонит; я понимаю, к чему ведётся этот разговор4) ( sur qch) касаться, относитьсяun examen qui porte sur les sciences — экзамен по естественным наукам6) вынашивать ( детёнышей)••porter à faux — находиться на весу, выступать, нависать8) (sur, contre) удариться о...; задеть9) ( sur) падать, действовать на...l'accent porte sur la dernière syllabe — ударение падает на последний слог10) (à) мор. направлятьсяporter au large — отходить, уноситься в открытое мореlaisser porter — уходить от ветра11)porter beau — иметь хороший вид•II m; см. porté II III m -
15 porter
1. сущ.общ. (я) 22) доводить до определённого уровня, чёрный мрамор с жёлтыми прожилками, портер (сорт пива)2. гл.1) общ. везти, влечь за порождать, влечь за собой, вносить, выказывать, держать в руках, держать на руках, доводить, заносить, наносить, наталкивать, нести на себе, носить, опираться, отбрасывать ((î òåíî) C'est la réfraction atmosphérique qui détermine la dimension de l'ombre que porte la Terre sur la Lune.), относить, относиться, отягощать, оценивать, перевозить, поддерживать, претерпевать, приближать, привозить, приносить, приносить плоды, причинять, производить, разносить, регистрировать, слышаться, сносить, содержать текст, считать, толкать, формулировать, числить, действовать на (...), обращать на (...), покоиться на (...), держать (в определённом положении), стрелять (на определённое расстояние), поднести (qch. à...), задеть, иметь вид, оказывать воздействие, подносить, попадать в цель, попасть, лежать над (...), склонять к (...), записывать, излагать, иметь надпись, иметь при себе, переносить, производить эффект, проявлять, распространяться, вынашивать (детёнышей), нести (куда-л.), носить (платье и т.п.), (sur qch) касаться, (sur qn) ложиться бременем, (sur) падать, (sur) держаться на (...), (sur, contre) удариться о (...), (à) исчислить, (à) приводить, (à) побуждать к (...), бить, нести2) мор. (à) направляться3) тех. откладывать4) матем. подставлять (La valeur de n' étant trouvée, tout est connu: il ne reste plus qu'à la porter dans la formule.) -
16 Abfüller für Höhenfüllung
гл.пищ. машина для заполнения тары до определённого уровня (по высоте), разливная машина для заполнения тары до определённой высоты (по уровню), разливочная машина для заполнения тары до определённой высоты (по уровню)Универсальный немецко-русский словарь > Abfüller für Höhenfüllung
-
17 level
1) ватерпас, уровень || выверять по уровню2) уровень, степень, ступень; интенсивность3) уровень, высотная отметка || устанавливать уровень4) физ. энергетический уровень5) равнина6) горизонтальный || горизонтировать7) авиац. горизонтальный полёт || лететь горизонтально8) нивелир || нивелировать9) заравнивать; выравнивать; разравнивать10) ровный, плоский•above a ground level — над уровнем земли; выше нулевой отметки
at a ground level — на нулевой отметке;
hunting for a level — телефон. искание декады
hunting within a level — телефон. искание в декаде
with wings level — авиац. без крена
to level off — выравнивать; распрямлять; спрямлять
to occupy a level — физ. занимать (соответствующий) энергетический уровень
to reside at level — физ. находиться на энергическом уровне
- median significance level - minimum safe level - nominal significance level - optimum factor level - preset level - tolerable level - tolerance levelto set up a level — устанавливать нивелир; задавать уровень
-
18 line filling
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > line filling
-
19 SLO
1) Общая лексика: scanning laser ophthalmoscope, сканирующий лазерный офтальмоскоп2) Спорт: Senior League Official3) Военный термин: Space Liaison Officer, school liaison officer, security liaison officer, senior liaison officer, special liaison officer, staff legal officer5) Оптика: swept local oscillator7) Университет: Student Learning Outcome8) Банковское дело: приказ брокеру продавать по лучшей цене, которая ниже существующего уровня (stop-loss order), приказ брокеру, который должен быть исполнен по цене не ниже указанной при достижении ею определённого уровня (stop-limit order)9) Инвестиции: stop-limit order, stop-loss order10) Нефть и газ: slop oil11) Яхтенный спорт: Словения (Обозначения на парусах)12) Маркетология: service level objective -
20 Slo
1) Общая лексика: scanning laser ophthalmoscope, сканирующий лазерный офтальмоскоп2) Спорт: Senior League Official3) Военный термин: Space Liaison Officer, school liaison officer, security liaison officer, senior liaison officer, special liaison officer, staff legal officer5) Оптика: swept local oscillator7) Университет: Student Learning Outcome8) Банковское дело: приказ брокеру продавать по лучшей цене, которая ниже существующего уровня (stop-loss order), приказ брокеру, который должен быть исполнен по цене не ниже указанной при достижении ею определённого уровня (stop-limit order)9) Инвестиции: stop-limit order, stop-loss order10) Нефть и газ: slop oil11) Яхтенный спорт: Словения (Обозначения на парусах)12) Маркетология: service level objective
См. также в других словарях:
наполнение до определённого уровня — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN line filling … Справочник технического переводчика
Синдром приобретённого иммунного дефицита — Красная ленточка символ солидарности с … Википедия
Города, определённые указами правительства — … Википедия
Общий домен верхнего уровня — gTLD (англ. generic Top Level Domain Общий домен верхнего уровня) домен верхнего уровня, созданный для определённого класса организаций либо сообществ. Содержание 1 История 2 Классификация … Википедия
Общие домены верхнего уровня — Общий домен верхнего уровня домен верхнего уровня, созданный для определённого класса организаций. Впервые появились в январе 1985 года, тогда таковых было 6: США США В настоящее время существуют 5 доменов GTLD без регистрационных ограничений.… … Википедия
глобальная относительная стабильность уровня моря — Относительное постоянство уровня моря в глобальном масштабе в течение определённого интервала геологического времени (см. relative stillstand of sea level) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики… … Справочник технического переводчика
глобальное относительное изменение уровня моря — Относительное изменение уровня моря, происходящее в глобальном масштабе в течение определённого интервала геологического времени (см. relative change of sea level) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/]… … Справочник технического переводчика
глобальное относительное поднятие уровня моря — Относительный подъём уровня моря, который происходит в глобальном масштабе в течение определённого интервала геологического времени (см. relative rise of sea level) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/]… … Справочник технического переводчика
глобальное относительное понижение уровня моря — Относительное понижение уровня моря, происходящее в глобальном масштабе в течение определённого интервала геологического времени (см. relative fall of sea level) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/]… … Справочник технического переводчика
Синдром раздражённого кишечника — МКБ 10 K58.58. МКБ 9 564.1564.1 DiseasesDB … Википедия
Master of Epic — Разработчик Hudson Soft Издатель Willoo Enternaiment … Википедия